Privacy & cookies

We use cookies to add functionality on this website, and to use analytics data to optimize it. Please select which cookie types you consent to:
Privacy Policy
TourComm Germany — Close to the market, close to you de
TRANSLATION, COPYWRITING AND PROOFREADING

COM-UNIC® Language Experts

PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES

We speak your language and that of your audience

Do you have an international audience that you would like to address in their own language? Then you need our COM-UNIC® Language Experts! Our native speakers create, translate and edit your content in more than 30 languages to ISO 17100 standard. Be it a newsletter, a press release or an entire website including SEO compliance, our experts never fail to strike the right note and communicate what’s between the lines.

And it’s also important to consider the cultural context, especially when it comes to content related to tourism. That’s why we don’t translate words but rather the message, and this tailored to the audience so that you can rest assured that what comes across is what you intended to convey in the first place.

All our language services are provided by native speakers in the target language and subject to additional quality assurance by a second linguist.

Our services

Our team endeavours to deliver the highest quality language services at all times. Learn more about how we work and how we can help you.

Are you seeking a reliable translator for your written or narrated texts who takes cultural context into consideration? Our team of native speakers will help you with any language. We are certified to ISO 17100:2016-05 standard. We use Phrase, a computer-aided translation (CAT) system, to manage translation projects, set up and approve term bases, create translation memories and carry out our exhaustive quality assurance.

Any message you wish to convey, be it for a website, a flyer or press release, should be received just as you intend it, in any language. Our team of native speakers in the target language will ensure that your texts strike the right note with customers, partners and visitors alike, always taking into account any industry-, culture- and language-specific peculiarities to achieve the best possible results for you.

Proofreading will transform any good translation into an excellent one. That is why two linguists work on every project: one to translate, the other to proofread, ensuring that our translations are accurate and free of error. Proofreading is included in the price for translations.

Do you need a top-quality translation?

Visit our website to learn more about how we can help you with all your translation needs.